Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bèo ong

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bèo ong" désigne une plante aquatique, spécifiquement une espèce de fougère flottante connue sous le nom de salvinia. Cette plante se trouve souvent dans les eaux stagnantes et peut jouer un rôle important dans l'écosystème aquatique.

Explication Simple :
  • Définition : "Bèo ong" (salvinia) est une plante aquatique qui flotte à la surface de l'eau.
  • Utilisation : On peut utiliser ce mot pour parler de la végétation d'un étang ou d'un marais.
Exemple :
  • "Dans notre étang, il y a beaucoup de bèo ong qui pousse." (Dans cette phrase, on décrit la présence de cette plante dans un étang.)
Utilisation Avancée :
  • En botanique, "bèo ong" peut être utilisé pour discuter des caractéristiques écologiques de la plante, comme sa capacité à filtrer l'eau et à fournir un habitat pour diverses espèces aquatiques.
Variantes du Mot :

Il n'y a pas de variantes directes de "bèo ong", mais le mot peut être utilisé dans différents contextes, par exemple : - "Bèo" signifie généralement une plante aquatique, tandis que "ong" spécifie une certaine espèce.

Différents Sens :

Le mot "bèo" peut également désigner d'autres types de plantes aquatiques, mais "bèo ong" se réfère spécifiquement à la salvinia.

Synonymes :
  • "Bèo" (plante aquatique en général)
  • "Rau muống" (une autre plante aquatique souvent utilisée en cuisine, mais qui n'est pas la même que "bèo ong")
Conclusion :

Le mot "bèo ong" est donc un terme spécifique et utile pour décrire une plante aquatique qui peut être rencontrée dans la nature au Vietnam.

  1. (bot.) salvinia

Comments and discussion on the word "bèo ong"